I bought a book that I was interested in at the bookstore yesterday.
I saw a book I really liked at the bookstore the other day so I bought it.
ーI bought a book that I was interested in at the bookstore yesterday.
「昨日本屋で気になっていた本を買った。」
a book that I was interested in「で気になっていた本・興味があった本」と言えます。
bought は buy の過去形で「買った」です。
bookstore「本屋」
ーI saw a book I really liked at the bookstore the other day so I bought it.
「この前、本屋ですごい気に入った本を見つけて、買っちゃった。」
「気になる」ということは興味があったり、読んでみたいと思うわけですから、a book I really liked 「とても気に入った本」と言っても良いと思います。
ご参考まで!
I bought a book at the bookstore I had on my mind.
I bought a book at the bookstore I was thinking about.
「気になる」という部分は have on my mind で表現することができます。
これは(頭に入っている)や(~について考えている)と相当する意味になり、この場合に適している言い方になると思います。
ほかの言い方は thinking about (について考えている)でも大丈夫だと思います。
参考になれば幸いです。