ヘルプ

カレーのお肉がほろほろって英語でなんて言うの?

美味しいカレー屋さんに行くと、大きな牛肉の塊がほろほろでおいしかったです。
ぴったりの表現を教えてください。
AKIHOさん
2020/03/13 16:26

1

1183

回答
  • The meat in the curry was so tender and juicy.

  • The meat was so good it almost melted in my mouth.

ーI went to a good curry restaurant the other day, and the meat in the curry was so tender and juicy.
「この前美味しいカレー屋さんに行ったら、カレーのお肉が柔らかくて肉汁たっぷりだった。」
お肉のほろほろ(とろとろ)感はこのように tender and juicy を使って表現できると思います。

ーI had some really delicious curry the other day. The meat was so good it almost melted in my mouth.
「この前すごい美味しいカレーを食べた。お肉がとっても美味しくて口の中でとけるようだった。」
ここではお肉のほろほろ感を melt in one's mouth「口の中でとける」を使って表現しました。

ご参考まで!

1

1183

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1183

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら