世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お客様が受付にきていますって英語でなんて言うの?

会社で、受付の電話を代理でとってしまい、 あなたのお客さんが今受付にいますよと、同僚または上司に伝える時。
female user icon
KIさん
2020/03/17 11:00
date icon
good icon

2

pv icon

4515

回答
  • You have a visitor waiting for you at the reception desk.

  • There is someone to see you in the reception area.

ーYou have a visitor waiting for you at the reception desk. 「受付にお客様がお待ちです。」 会社に来るお客様は visitor というのが良いと思います。 「受付」は reception desk と言えます。 ーThere is someone to see you in the reception area. 「受付にお客様がみえてます。」 someone to see you (あなたに会いに来た誰か)=「お客様」とも言えますね。 「受付」は reception area とも言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4515

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4515

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら