世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

鼻毛出てるとカッコ悪いから、というか恥ずかしいからって英語でなんて言うの?

鼻毛を切っていました。すると子どもに言われました。 「ママ、何してるの?どうして鼻毛切ってるの?」 「鼻毛出てたらカッコ悪いでしょ!というか、恥ずかしいから切ってるんだよ」 このような会話をしています。
default user icon
pocketさん
2020/03/17 16:46
date icon
good icon

3

pv icon

2083

回答
  • Hairs sticking out of my nose look horrible. It's embarrassing too.

  • When other people can see the hair in my nose it's not nice.

ーHairs sticking out of my nose look horrible. It's embarrassing too. 「鼻毛が出てるとかっこ悪いでしょ。恥ずかしいし。」 hairs sticking out of my nose で「花から毛が出ている」 horrible「ひどい」 embarrassing「恥ずかしい」 ーWhen other people can see the hair in my nose it's not nice. 「他の人に鼻毛を見られたらかっこ悪いでしょ。」 hair in one's nose で「鼻毛」と言えます。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

2083

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2083

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー