世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「私なんて何も嫉妬なんかされるようなところないですよ!」って英語でなんて言うの?

友人が、なぜか私に嫉妬しているような... 「そんな私なんか全然嫉妬されるようなトコないですから!」と言いたいのですが、 ”I have nothing to be jealous of.”で大丈夫でしょうか? 仮に、"You have nothing to be jealous of"は、あまり使いたくは 無いですが、「あんたなんか、何も羨ましくないわ!」って怒ってる 感じですか?
default user icon
Earlさん
2020/03/17 22:34
date icon
good icon

3

pv icon

4715

回答
  • There is nothing about me that would make anyone jealous.

ーThere is nothing about me that would make anyone jealous. 「私なんか全然嫉妬されるようなことないですから。」 直訳すると「私について人を嫉妬深くさせることは何もない」となります。 もし誰かに「あなたのことは何も羨ましくない。」と言うなら、 There is nothing about you that would make anyone jealous. のように言えますね。 "You have nothing to be jealous of" と言うと、「あなたは羨むことは何もないわよ。」という意味で、あなたはなんでも持っているんだから他の人を羨む必要はない、というようなニュアンスになります。 ご参考まで!
回答
  • Nothing about me would make anyone jealous.

Nothing about me would make anyone jealous. 私は嫉妬されるようなことな何もありません。 上記のように英語で表現することができます。 make someone jealous で「誰かを嫉妬させる」を表すことができます。 ぜひ使ってみてください。
good icon

3

pv icon

4715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4715

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー