言ってもいいの? と言いたい場合は
「Can I say it?」と言います。
ネタバレしたくない。言ってもいいの? という場合は
「I don't want to spoil it for you. Can I say it?」と言います。
DMM英会話なんてuKnow? へお問い合わせ頂きありがとうございます。
またのご利用をお待ちしております!
Should I tell you what happens or do you want to wait?
この場合いろいろな言い方ができると思います。いくつか例文をあげてみるので参考にしてください。
ーCan I tell you?
「言ってもいい?」
ーDo you want to know what happened?
「どうなったか知りたい?」
ーShould I tell you what happens or do you want to wait?
「どうなったか言っていい?それとも(あなたが見るまで)待つ?」
ーI could tell you what happened but it would spoil it for you.
「言ってもいいけど、(ネタバレして)台無しになっちゃうよ。」
ご参考まで!