微課金って英語でなんて言うの?

スマホのゲームで少し課金をしている場合「微課金」というのですが、英語ではどのように表現するのでしょうか。
male user icon
Takayukiさん
2020/03/21 15:32
date icon
good icon

4

pv icon

2268

回答
  • whale

    play icon

  • dolphin

    play icon

スマホゲーム英語スラングの中では「課金」に関する単語は「whale」(くじら)や「dolphin」(イルカ)と言います。「whale」が沢山使われていて「すごく課金する人」の意味です。一方、「dolphin」は「少し課金する人」の意味で「微課金」に一番近いと思いますがそんなに知られていないと思います。ちなみに「無課金」は「f2p」です。「free-to-play」の略です。

I don't like this game that much, so I'm just a dolphin, but my friend likes it so much that he's a whale.
このゲームそんなに好きじゃなくて微課金ですが、友達がハマり過ぎて沢山課金しています。
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

2268

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2268

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら