回答
-
I have trouble getting along with people at work.
I have trouble getting along with people at work.
(アイ ハヴ トラブル ゲッティング アロング ウィズ ピープル アット ワーク)
「職場の人間関係で悩む」とは
「職場の人たちとうまくやっていくことに問題がある」
と言い換え、この様に表現しました。
【語彙】
have trouble ~ing
「~で問題がある」
get along with~
「~とうまくやる」
people at work
「職場の人たち」
回答
-
I have trouble with interpersonal relationships at workplace.
「~で悩む」は「~が上手くいっていない」と考えられますので、have trouble with ~ が使えます。「職場の人間関係」は interpersonal relationships at workplace のひとまとまりで使われることが多いようです。「人間関係」は、ご自身も含めて3人以上の複雑な関係であれば、interpersonal relationships となりますが、ご自身とどなたかお一人の一対一であれば、personal relationship の方がよいと思います。