質問する
ゲストさん
注目
新着回答
絶対に似合うと思う!って英語でなんて言うの?
今度日本に来る外国人に浴衣を着てもらいたいので、事前に浴衣を説明する時に言いたいです!
Shioriさん
2020/03/29 18:03
10
16751
Aika M
オーストリア在住学生
日本
2020/03/30 22:13
回答
I think it will suit you!
I think you will look good in it!
「似合う」は英語で "suit" "look good in~" と言います。なので 「浴衣が似合う」は "suit Yukata" または "look good in a Yukata" ということができます。 例文: I think you will suit the Yukata! 「あなたは浴衣が似合う人だと思うよ!」 She will look good in a Yukata! 「彼女は浴衣が似合うと思う。」 ご参考になれば幸いです。
役に立った
7
Gerardo
翻訳家
アメリカ合衆国
2023/08/31 20:15
回答
I think it'll absolutely look great on you.
I think it'll suit you well.
ご質問ありがとうございます。 この場合、外国人に浴衣について、「絶対に[似合う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40171/)と思う!」と言いたいなら、英語で「I think it'll absolutely look great on you.」と言えます。 また、別の言い方で「I think it'll suit you well.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
3
10
16751
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
笑顔は幸運を引き寄せるって英語でなんて言うの?
「かわいいおじいちゃん」って英語でなんて言うの?
〜という言葉がよく似合うって英語でなんて言うの?
絶対楽しめると思うよ!って英語でなんて言うの?
笑顔が似合うって英語でなんて言うの?
絶対にって英語でなんて言うの?
AさんだけでなくBさんも楽しめるって英語でなんて言うの?
被り物って英語でなんて言うの?
夏が似合うって英語でなんて言うの?
着る人を選ぶ・似合う人が限られるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
10
PV:
16751
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
62
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
311
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
120
1
Paul
回答数:
16588
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら