共感できる歌詞って英語でなんて言うの?

形容詞としての「共感できる」って英語で何でしょうか?
empathizeを形容詞化させてempathizableとかでしょうか?
default user icon
Hiroyaさん
2020/03/31 13:54
date icon
good icon

7

pv icon

3118

回答
  • empathize

    play icon

empathizable is not a real word
言葉じゃないです。
「共感できる」は英語で empathize といいます。
empathize を形容詞にすると empathetic になります。
empathize はいちよう動詞だけど、「共感できる歌詞」と英語でいいたければ lyrics you can empathize to か empathetic lyrics といいます。
lyrics you can empathize to のほうが使われているとおもいます。あと、empathetic の発音も難しい。
回答
  • Lyrics you can relate to

    play icon

  • Lyrics you can empathize with

    play icon

Empathizable はないですが empathic を使って empathic lyrics と言えます。
Empathetic も同じ意味ですがこちらの単語はどちらかと言うと
後々から入ってきた方です。

共感できる は you can empathize with と表現しても良いです。
その他 you can relate to と言う表現も使えます。
Relate を形容詞化して relatable lyrics と言うのも有です。
good icon

7

pv icon

3118

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:3118

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら