質問する
ゲストさん
注目
新着回答
本当だ!痛みが軽くなった!って英語でなんて言うの?
原因不明の歯の痛み。歯医者もさじを投げましたが、耳たぶ回しと言うのをやってみただけで、痛みが軽くなりました。
zoroさん
2020/04/01 20:34
7
10798
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2020/04/03 07:20
回答
You're right! It doesn't hurt as much anymore!
Wow! It's not as painful now as it was!
ーYou're right! It doesn't hurt as much anymore! 「本当だ!痛みが軽くなったよ!」 doesn't hurt as much anymore を直訳すると「もう同じくらい痛まない」となり「痛みが軽減した」ことを意味します。 ーWow! It's not as painful now as it was! 「わ〜!前ほど痛くない!」 not as painful as it was で「前ほど痛くない」という意味です。 ご参考まで!
役に立った
7
Kogachi OSAKA
大阪 (難波・堺など)カフェレッスン英会話講師&人気ブロガー
日本
2023/06/02 09:03
回答
That's really working. I'm feeling less pain now.
英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 That's really working. I'm feeling less pain now. 「本当に効いています。今は痛みが軽いです」 のように表現しても良いと思いました。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
役に立った
0
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
7
10798
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
一日様子を見てたって英語でなんて言うの?
今が痛みのピークですよって英語でなんて言うの?
波はおさまった(痛み)って英語でなんて言うの?
だんだん痛くなっていませんか?って英語でなんて言うの?
写真を加工するって英語でなんて言うの?
ズキズキするって英語でなんて言うの?
「1週間前に彼に蹴られたところが今痛みだした」って英語でなんて言うの?
その事についての事実を知れて良かったって英語でなんて言うの?
次はどんな痛みが私を襲ってくる?って英語でなんて言うの?
分からなくなったって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
7
PV:
10798
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
76
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
313
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16734
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら