世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつもは使わない頭を使って疲れたって英語でなんて言うの?

いつもは日本語で考えている頭が、英語で聞いて理解して話すので、疲れた、という内容を英語で言いたいです。I found my brain very tired, because I tried to listen to, understand and speak English instead of doing these things in Japanese. は自然な英語で伝わりますか?
default user icon
TOMOKOさん
2020/04/02 01:30
date icon
good icon

4

pv icon

4283

回答
  • I wasn't used to using my head like that, so it made me really tired.

I wasn't used to using my head like that, so it made me really tired. 「そのように頭を使うことがないからとても疲れた。」=「いつも使わない頭を使ってとても疲れた」のニュアンスになります。 例: My brain was so tired from listening, speaking and thinking about everything in English rather than Japanese. 「日本ではなく、全てを英語で聞いて、話して、考えていたから、脳みそがかなり疲れたよ。」 My brain was so tired from ... 「…して脳みそがすごく疲れた・頭が疲れた」と言えます。 I was mentally fatigued because I switched all my listening, thinking and speaking to English instead of Japanese. 「日本語の代わり、英語で聞いて、考えて、話すことに切り替えたら、精神的に疲れたよ。」 I was mentally fatigued で「精神的に疲れた・気疲れした」と言えます。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4283

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4283

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー