世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたがいるだけで世界が輝くって英語でなんて言うの?

LINEのステータスメッセージに書きたいです。
default user icon
luluさん
2020/04/06 22:26
date icon
good icon

15

pv icon

15526

回答
  • You make my world so bright.

  • Knowing you are here brings light to the world.

下のような言い方はいかがでしょうか? ーYou make my world so bright. 直訳すると「あなたは私の世界をとても明るくする。」となり、「あなたは私の世界を輝かせる」といったニュアンスになります。 ーKnowing you are here brings light to the world. 「あなたがいるだけで世界が輝く。」 brings light to... で「…に光をもたらす」 ご参考まで!
回答
  • You make the world shine just by existing

  • You make the world shine just by being in existence

ステータスメッセージを読む相手に向けた表現であれば あなたがいるだけで で just by existing などが良いと思います。 いるだけでと言うよりは存在するだけでと言った感じです。 世界が輝く で you make the world shine などが良いと思います。 「あなたがここにいるだけで世界が輝く」 "You make the world shine just by being here"
good icon

15

pv icon

15526

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:15526

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー