世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

漫画に逃げるのも、いいねって英語でなんて言うの?

外出禁止令が出ているうちは、堂々と怠けるのもまたいいよね、というニュアンスです。 漫画に逃げる、ゲームに逃げる、昼寝に逃げる、など。
default user icon
zoroさん
2020/04/08 22:02
date icon
good icon

1

pv icon

3519

回答
  • It's good to escape into Mangas.

  • It's nice to escape into the world of gaming.

  • It's nice to escape into dreamland.

ここの「逃げる」は to escape を使って表現することができます。 ーIt's good to escape into Mangas. 「漫画に逃げるのもいいよね」 ーIt's nice to escape into the world of gaming. 「ゲームの世界に逃げるのもいいよね」 ーIt's nice to escape into dreamland. 「夢の世界に逃げるのもいいよね」=「昼寝に逃げるのもいいよね」 ご参考まで!
回答
  • It's nice to get lost in manga for a change

この場合は逃げると言うよりは迷子になると言う意味で get lost と言う表現が使えます。 現実逃避すると言う意味もあるのでおすすめです。 たまにはやるのもいいと言った感じで for a change と言う 表現も良いと思います。 違う事や変わったことをやる時などに使う事が多いです。
good icon

1

pv icon

3519

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3519

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー