漫画に逃げるのも、いいねって英語でなんて言うの?
外出禁止令が出ているうちは、堂々と怠けるのもまたいいよね、というニュアンスです。
漫画に逃げる、ゲームに逃げる、昼寝に逃げる、など。
回答
-
It's nice to get lost in manga for a change
この場合は逃げると言うよりは迷子になると言う意味で
get lost と言う表現が使えます。
現実逃避すると言う意味もあるのでおすすめです。
たまにはやるのもいいと言った感じで for a change と言う
表現も良いと思います。
違う事や変わったことをやる時などに使う事が多いです。