世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

体が弱いので心配が絶えないって英語でなんて言うの?

ただでさえ体が弱い上に新型コロナが本格的に流行したため心配が絶えない、ということを英語で表現したいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Shizukaさん
2020/04/09 23:47
date icon
good icon

3

pv icon

5567

回答
  • I have a weak constitution, so I'm always worrying these days because of the Coronavirus.

    play icon

  • I can't stop worrying about this Coronavirus because I don't have a very good immune system.

    play icon

ーI have a weak constitution, so I'm always worrying these days because of the Coronavirus. 「体が弱いから、最近コロナウイルスのせいで心配が絶えない。」 I have a weak constitution. で「体が弱い・虚弱体質である」という意味です。 I'm always worrying で「いつも心配している」=「心配が絶えない」というニュアンスになります。 ーI can't stop worrying about this Coronavirus because I don't have a very good immune system. 「あまり免疫が強くないから、コロナウイルスについて心配が絶えない。」 I can't stop worrying about ... で「…について心配せずにはいられない」 I don't have a very good immune system で「あまり免疫が強くない」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

5567

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5567

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら