gonna は going to の省略形です。カジュアルな表現になります。
実際に書くときは、I'm going to do it.のほうが無難ですが、発音はガナです。
「アイムガナドゥーイッ」と言いましょう。
これで「[よし](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/112827/)、やってやるぞ!」とか「[絶対](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33790/)うまくやってやるぜ」という意味になります。
そのあとに、I mean it. (マジだぜ)というのを付けると、さらにネイティブっぽくなりますよ。
こんにちは!
僕なら Let's do this! と言います。
「やってやるぜ!」にかなり近いニュアンスだと思います。
do を使っている点では Yumi さんの回答に似ていますね。
例:
If I win this match, I'm the world champion. Let's do this!
この[試合](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48149/)に[勝てば](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55702/)世界チャンピオンだ。やってやるぜ!
ぜひ参考にしてください。