そんな彼らのダンスをもっと見たいって英語でなんて言うの?
質問の文字が長すぎて入れきれませんでした…すみません。質問は「当たり前だけど彼らはとても上手で人を惹きつけます。そんな彼らのダンスをもっと見たい。」
Youtubeのダンス動画を見て上の感じのコメントしたいので、どのように言ったらいいか教えてください!
回答
-
Their dancing is amazing of course, and it attracts people. I want to watch their dancing more.
-
I’m attracted to their amazing performance.
1)’彼らのダンスはもちろん素晴らしいし、人を惹きつけます。私はもっとそんなダンスを見たい‘
上手 は、goodや great でも表現できますが、このように人を惹きつけるくらいに上手という時は、amazing を使うと良いかと思います。
amazing すごい、素晴らしい、凄まじい
such そのような
2)‘私は彼らの素晴らしいパフォーマンスに魅了された’
彼らのダンス は、またperformance という形でも表現できます
attract to ~ ~を惹きつける、魅了する