世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この時計いくらくらいだと思う?って英語でなんて言うの?

自分の時計を相手に見せて、この時計いくらくらいだと思う?ってきくとき。
default user icon
ka-さん
2020/04/26 20:57
date icon
good icon

8

pv icon

10837

回答
  • How much do you think this clock cost?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「この時計いくらくらいだと思う?」を英語にすると、How much do you think this clock cost?になります。持っている時計はすでに買ったものになりますので、質問は過去形になります。そうでないフレーズはとくにありません。 では、単語を見てみましょう。 how much いくら do you think と思う?(相手に対して言う) this この clock 時計 cost かかった また、腕時計の話のであればclockのかわりにwatchにしてもかまいません。というのは、名詞であれば、代わりにできます。もちろん、物によって値段について聞かれたら不自然な場合もありますが、文法的には問題はありません。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • How much do you think this clock is?

    play icon

  • Guess the price of this clock!

    play icon

「時計」は英語で "clock" 、「いくら?」と言う質問は "how much~?" と聞きます。なので、「この時計はいくらだったと思う?」の一番シンプルな聞き方は "How much do you think this clock is?" と言うといいでしょう。 また、お友達などカジュアルに話せる相手には "Guess the price of this clock!" と言ってもいいでしょう。これは「時計がいくらしたか当ててみて!」というフレーズです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

10837

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10837

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら