理不尽な要求を繰り返す親って英語でなんて言うの?

自分の子どもを特別扱いしてほしい、例えば、発表会の主役にしろとか、理不尽な要求を繰り返す親がいます。
default user icon
Tomokoさん
2020/04/27 22:50
date icon
good icon

0

pv icon

2011

回答
  • Some parents are being very selfish.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 Some parents are being very selfish. They asked us to treat their children better than other children. すごくわがままな親たちがいます。 自分の子供を他の子達よりも、優遇してくれと聞いてきたりします。 他にもいろんな言い方があると思うので、他の回答もつくといいですね。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

0

pv icon

2011

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら