世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私も友達になりたい!って英語でなんて言うの?

あなたと友達になりたいって言われて私もそう思ってるよ!(私も友達になりたい)って言いたいときはなんて返すのがベストですか?
default user icon
kyokaさん
2020/04/28 13:32
date icon
good icon

4

pv icon

13211

回答
  • I want to be your friend, too!

ご質問ありがとうございます。 「私も友達になりたい!」は英語で言いますと「I want to be your friend, too!」になります。 「なりたい」は「Want to be」ですね。 「友達」は「Friend」です。 「私も」はこの場合には「I ~~~ too!」になります。 「Me too!」の返事も大丈夫ですよ! 「私もそう思ってるよ」は「I think so too!」ですが、「I think I want to be your friend too」か「Yes! I think we could be good friends!」も大丈夫です。 役に立てば幸いです。
回答
  • I want to be your friend too!

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・I want to be your friend too! 私もあなたの友達になりたい! 上記のように言うことができます。 be your friend で「友達になる」を英語で表現できます。 too で「私も」のニュアンスです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I would love to be your friend, too.

「友達になる」は英語で "be your friend" 、「〜も」は "too" をつけてフレーズを構成します。 「是非〜したいです」と答える場合は "I would love to~" と文章を始めます。 例文: I see you like to draw, I want to be your friend! 「絵を描くのが好きなんだね、お友達になろうよ!」 I would love to be your friend, too. 「私もお友達になってほしいです。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

13211

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13211

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら