「トラの形態」って英語でなんて言うの?

レポートの見出しに書きます!
default user icon
suzuさん
2020/04/29 14:34
date icon
good icon

0

pv icon

1495

回答
  • tiger-shaped

    play icon

  • shaped like a tiger

    play icon

  • the form of a tiger

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「トラの形態」は色々な言い方はあります。状況によって使い方は違います。 一番目の例の場合では、「虎型」のようなニュアンスがします。 例文: This cookie is tiger-shaped. このクッキーは虎型です。 二番目の例の場合では、トラのような形がすると言うニュアンスがします。 例文:This bowl is shaped like a tiger. このボウルはトラのような形がします。 三番目の例の場合では、生き物について話す時使います。 例文: I transformed into the form of a tiger. トラの形態に化けました。 ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • ecology of tigers

    play icon

「トラの形態」というのは、あまり個人的に耳慣れない表現でどういうことなのか分からないですが、 「トラの生態」のことであれば、 ecology of tigers と言えます。 ちなみに、 関連表現として、 他に動物の名称を挙げます。 「象」elephant 「蛇」snake 「リス」squirrel 「くじら」whale 「イルカ」dolphin 「豚」pig 「イノシシ」wild boar 「昆虫」insect 「サイ」rhinoceros 「カバ」hippopotamus 「イタチ」weasel 「狐」fox 「タヌキ」raccoon dog 「ワニ」alligator 「トラ」tiger 「猿」monkey 「ラッコ」sea otter 「ロバ」donkey 「ラクダ」camel 「ヤギ」goat 「牛」cattle 「ライオン」lion 「パンダ」panda 「クマ」bear 「ハリネズミ」hedgehog 「羊」sheep 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

0

pv icon

1495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1495

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら