世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

表現の仕方によって相手に与えるイメージが大きく変わるって英語でなんて言うの?

質問内容をそのまま英語に訳してほしいです
default user icon
arexさん
2020/04/30 16:21
date icon
good icon

2

pv icon

3400

回答
  • The image conveyed to the other person depends greatly on the manner of presentation.

    play icon

  • The image the other person gets can change a lot based on how you express it.

    play icon

詳しく、質問内容のまま: The image conveyed to the other person depends greatly on the manner of presentation. 与えるイメージ  = (the) image conveyed OOによって...大きく変わる  = depends greatly on OO / can change a lot depending on OO "can change a lot" とは「大きく変わる」に近いですが同じ意味を含める "depends greatly on" はもっとスムーズな英語です。 表現の仕方  = (the) manner of presentation / (the) manner of expression "expression" とは普段自分から来るものに対して使われています。 "presentation" とは、逆に、私的ではないものに使われています。 もっと簡単な英語で言えば: The image the other person gets can change a lot based on how you express/present it.
good icon

2

pv icon

3400

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3400

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら