世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

気の向くままに旅をしたいから、旅の計画は最低限にするって英語でなんて言うの?

気の向くままに旅をしたいから、旅の計画はあまりせず、最低限にすると英語でなんというのでしょうか?

default user icon
daisukeさん
2020/05/04 10:34
date icon
good icon

2

pv icon

10833

回答
  • I like to travel spontaneously, so I usually don’t make a detailed plan.

  • I prefer to make a plan for one or two activities in a day and just see how I go for the rest.

1)’ 私は自分の気の向くままに旅行をすることが好きなので、たいてい計画をたてません‘
spontaneously 自然に、自発的に という意味で、赴くままに旅をするという表現ができます^ ^
detailed plan detailed は、詳細な、細かなという意味で、細かい計画という意味になります

2)私は1日に1つか2つの計画だけ立てて、それからは気の向くままに行動をすることが好きです‘
prefer 〜を好む
see how i go 様子をみてみるよ というニュアンスです

good icon

2

pv icon

10833

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10833

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー