ご質問ありがとうございます。
詐称していたって怖いですね。
「行動履歴」はmovement historyとかaction historyと言えますが、文で言うと使い方がちょっと変わります。
例文:コロナウイルスの感染者が感染発覚後の行動履歴を詐称していた
COVID-19 patients misrepresented their movements after they found out that they were infected.
または
COVID-19 patients lied about their actions after they found out that they were infected.
ご参考いただければ幸いです。
「行動履歴」は "track of actions" や "activity record" といった形で英語表現できます。
例えば、次のような文に使われます:
例文: "Infected individuals falsified their track of actions after they discovered they had contracted the virus."
または
"Patients lied about their activity record after learning they were infected with COVID-19."
「偽る」"This individual lied about..." という表現や、"misrepresented their..." という表現も有効です。また、"track of actions" や "activity record" といった表現は「行動履歴」や「行動の記録」の意味を持ちます。