You have visited more tourist spots in Japan than me, even though I'm Japanese.
You've been to more tourist destinations in Japan than most Japanese people.
ーYou have visited more tourist spots in Japan than me, even though I'm Japanese.
「あなたは日本人の私より日本の観光地を訪れているね。」
外国人のお友達は、すでに様々な観光地を訪れてしまっているので、現在完了形を使って表現します。
visit 「訪れる」
tourist spot 「観光地」
ーYou've been to more tourist destinations in Japan than most Japanese people.
「あなたはたいていの日本人よりも日本の観光地に行ってるね。」
You have been to の現在完了形を使っても表現できます。
tourist destination で「観光地」
ご参考まで!
I'm Japanese but you've visited more tourist spots in Japan than me.
You've been to more tourist spots than I have.
こんにちは。
下記のような言い方もできます:
・I'm Japanese but you've visited more tourist spots in Japan than me.
「私は日本人だけど、あなたは私よりも多くの日本の観光地を訪れています」
・You've been to more tourist spots than I have.
「あなたは私よりも多くの観光地を訪れています」
観光地は tourist spot / destination / attraction などと言えます。
destination は「目的地」、attraction は「アトラクション」です。
ぜひ参考にしてください。