AI講師ならいつでも相談可能です!
ラフなシチュエーションで使いたいです。
3
4125
Paul
次のように言うのはいかがでしょうか?
ーa day in the life of Superman「スーパーマンの1日」a day of Superman とは言わないので気をつけてください。
ーWhat a day in the life of Superman is like 直訳すると「スーパーマンの1日はどんな様子か」となり「スーパーマンの1日」というニュアンスにもなります。
ご参考まで!
役に立った:3
PV:4125
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です