世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

お前ここは初めてか?力抜けよって英語でなんて言うの?

初めての相手へ気遣いの一言を送りたいです。 英訳オッスお願いしま~す。
default user icon
Giorno Giovannaさん
2020/05/11 22:57
date icon
good icon

5

pv icon

2881

回答
  • Is this your first time here? Relax your body

  • Is it your first time? Loosen up

力抜けよ - loosen up, relax, relax your body お前 - you (英語ではyouしか使いません) ここ - here 初めてですか - is it the first time? お前ここは初めてか?力抜けよ Is this your first time here? Relax your body Is it your first time? Loosen up
回答
  • Is it your first time? Relax.

  • First time here? No need to get tense.

こんにちは。 こちらは場面や文脈にもよると思いますが、様々な表現の仕方があります。 例えば下記はいかがでしょうか: ・Is it your first time? Relax. 「初めて?リラックスしてね」 ・First time here? No need to get tense. 「ここは初めて?かたくなる必要はないよ」 relax は日本語の「リラックス」と同じようなニュアンスです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

5

pv icon

2881

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2881

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら