質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
私を愛するのをやめたら?って英語でなんて言うの?
Why don’t you quit loving me ? は通じますか? 歌の歌詞で使いたいです。 よろしくお願いします!
Raccoさん
2020/05/12 12:29
2
1824
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2020/05/15 23:56
回答
Maybe you need to stop loving me.
Hold back your love for me.
Raccoさんの英文でも通じますよ。 歌詞に使うとのことですので、次の言い方もできると思います。参考にしてみてください。 ーMaybe you need to stop loving me. 「私を愛するのをやめたらどう。」 stop loving me でも「私を愛するのをやめる」と言えますね。 ーHold back your love for me. 「私への愛を抑えて。」 hold back で「(感情を)抑える」という意味です。 ご参考まで!
役に立った
2
2
1824
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
Instagramのフォローをやめた理由って英語でなんて言うの?
愛する人たちが私の心臓を動かしているって英語でなんて言うの?
駆け落ちって英語でなんて言うの?
「もうしない」って言って早速数分後してたって英語でなんて言うの?
リスクが高まるって英語でなんて言うの?
迷うぐらいならやめておこうかな。って英語でなんて言うの?
あなたが私を愛するように、私もあなたを愛します。って英語でなんて言うの?
海を愛する者って英語でなんて言うの?
もう〇〇するのはやめて!って英語でなんて言うの?
海の男 って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
1824
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
126
2
Yuya J. Kato
回答数:
11
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
354
2
Yuya J. Kato
回答数:
308
3
Taku
回答数:
298
DMM Eikaiwa K
回答数:
216
TE
回答数:
216
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
22621
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12439
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10456
TE
回答数:
9138
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら