〜は置いといてって英語でなんて言うの?
痩せるか痩せないかは置いといて、まずは健康な三食自炊を2週間続けることを頑張りたい!
と英語でなんといいますか。
回答
-
Forget whether I’m losing weight or not, more importantly I’ll try to cook nice food for every meal for the next 2 weeks.
-
I’m more focused on cooking nice healthy meals now, then I’ll see how I’m going with my weight.
1)’ 今はとりあえず痩せるかどかは置いといて、大切なのは毎食自炊をする事を2週間続けようと思う‘
置いといて は、put aside 、
もしくは、〜は置いといて→〜はとりあえず今は重要ではない という表現で、It doesn’t matter~ 〜は重要でない でも表現できます
whether ~かどうか
lose weight 体重が減る
importantly 重要なことに
every meal 毎食
2)‘今は毎食健康な食事を作ることにフォーカスして、それから体重の方は様子を見てみようと思う‘
focus on~ ~にフォーカスする、集中的にする焦点をあてる
see how I’m going 様子を見てみる、見てみよう