(脈絡がなくて)めちゃくちゃって英語でなんて言うの?
「アメリカのカートゥーンは脈絡がなくてめちゃくちゃなところがおもしろい」と言いたいです。この場合の「めちゃくちゃ」に対してふさわしく、失礼ではない表現を教えてください。
回答
-
Everywhere
ご質問ありがとうございます。
英語には、「めちゃくちゃ」を表す言葉がいくつかあり、全て文章の内容によりけりです。
質問にある、「アメリカのカートゥーンは脈絡がなくてめちゃくちゃなところがおもしろい」という内容の際には…
It goes everywhere.
(話がいろいろとんだり、ばらばらで)めちゃくちゃだ。
というようなニュアンスで表すことができます。
ご参考になりましたら幸いです。