世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一番の特徴は〜って英語でなんて言うの?

一番の特徴はたくさんのフレンドリーな先生がいることです。
default user icon
rikuさん
2020/05/16 16:14
date icon
good icon

12

pv icon

24941

回答
  • The most notable point is~

"notable point"が「[特徴](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31189/)」と訳し、"most"が「一番の」にあたります。 あるいは、"point"の代わりに同義語の"feature"や"character"も使えます。("character"はどちらかというと、人の[性格](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51413/)について使われることが多いかと思いますが、文脈によってはある組織の「性格」としても使えます) "The most notable point is that there are many friendly teachers (here/there)"という文章になります。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • One of the best features is that they have a lot of friendly teachers.

  • One advantage is that~

1)’1番の[特徴](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31189/)はたくさんのフレンドリーな先生がいることです‘ 特徴は→feature a lot of [たくさんの](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52946/) friendly フレンドリーな、友好的な 2)‘一番のいいところは〜‘ とも言うことができます ちなみに、advantage ⇄disadvantage いいところ⇄悪いところ 都合のいいところ⇄悪いところ One disadvantage is that ~ ひとつ不都合なことは、良くないことは 
good icon

12

pv icon

24941

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:24941

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら