世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私も~しようかなって英語でなんて言うの?

誰かの真似をしたい。ときに、私もそうしようかなぁ~とぼやくような感じ。wonderを使うのか。よく分からない。
default user icon
tomoko daimonさん
2020/05/19 09:35
date icon
good icon

21

pv icon

24264

回答
  • I think I'll do that too

  • I think I'll try that too

ご質問ありがとうございます。 「私も~しようかな」は英語で言いますと「I think I'll do that too」や「I think I'll try that too」になると思います。 「~」のところは「That」を使いましたが、何をするか、例えばバスケを入れてもOKですね。「I think I'll try basketball too」の風に使えますね。 「かな」は「I think」と訳しました。 「私も」は「I will too」ですね。 役に立てば幸いです。
回答
  • Maybe I will try doing the same thing.

  • Perhaps I could do what she/he is doing as well.

ご質問ありがとうございます。 "wonder"を使うとしたら、誰かの真似をしてみるのは良いかどうか、と少し疑問を持っているシチュエーションなどで使えます。 "I wonder if I should do what she does."=「彼女がやっているように、私もしてみた方がいいかな。」 既に、真似するのを試してみよう、という場合でしたら: ① "Maybe I will try doing the same thing."=「私も同じことを試してみようかな。」 ② "Perhaps I could do what she/he is doing as well."=「私も彼・彼女がしていることをやってみてもいいかもしれない。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Maybe I should try that too.

・「Maybe I should try that too.」 (意味)私もそれ試してみようかな。 <例文>Maybe I should try exercising too. <訳>私も運動してみようかな。 <例文>Maybe I should try studying English too. <訳>私も英語の勉強してみようかな。 ご参考になれば幸いです。
good icon

21

pv icon

24264

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:24264

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら