ヘルプ

もし私があなただったらとても嫌な気持ちになるって英語でなんて言うの?

私の友達が嫌なことがあった時に、"もし私があなただったらとても嫌な気持ちになる"って言いたいのです。ぜひ教えてください。
Kasumiさん
2020/05/20 18:01

4

1781

回答
  • If I were you, I would feel really bad.

  • If that had been me, I think I would have felt very uncomfortable.

ーIf I were you, I would feel really bad.
「もし私があなただったら、とても嫌な気持ちになると思う。」
If I were you, I would 動詞 で「私があなたなら、〜するだろう」を使って表現できます。

ーIf that had been me, I think I would have felt very uncomfortable.
「もしそれが私だったら、すごく嫌な思いをしただろうと思う。」
If that had been me, I think I would have ... 「それが私だったら、〜しただろうと思う」という言い方もできます。

ご参考まで!
回答
  • If I were you, I wouldn’t be happy about that

この文章が以下のように翻訳されています。

もし私があなただったらとても嫌な気持ちになる ー If I were you, I wouldn’t be happy about that

もし ー If
私があなただったら ー I were you / I was you / I was in your position
とても嫌な気持ちになる ー  I wouldn’t be happy about that / I would not be ok with that / I would be annoyed

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

4

1781

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:1781

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら