世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

過去半年の間で って英語でなんて言うの?

過去半年の間でいつかは忘れたけど、~~~を見たことがある。というように使いたいです。 宜しくお願いします。
default user icon
Hiroさん
2020/05/21 22:05
date icon
good icon

8

pv icon

7725

回答
  • Sometime within the past six months

    play icon

「過去半年の間でいつかは忘れたけど、~~~を見たことがある」を訳すと: "I can't remember when within the past six months, but I have seen ~ ." "six months"(6か月)ではなく、"half a year"(半年)とも言えます。 "I can't remember"は「思い出せない」ですが、「忘れたけど」は"I've forgotten (when it was within this past half a year)"という言い方もできます。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • within the last six months

    play icon

  • in the last half year

    play icon

「過去半年の間で」は英語で表現するとwithin the last six monthsになります。 withinは「以内」という意味で、 within the last six monthsは「6ヵ月以内」という意味になります。 six monthsの代わりにhalf yearと言うこともできますが、 six monthsの方がよく使われています。 withinの代わりにinと言うこともできます。 withinとinはどちらでも大丈夫です。
good icon

8

pv icon

7725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7725

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら