ジム着って英語でなんて言うの?
「今のがボロクなったので、セールで新しいジム(じむぎ)着を買いたい。」「ジム着のような動きやすい服装を持参してください。」
「それはジム着に適していないね」
スポーツジムできる運動着のことを英語で何と言いますか。Dry fitはナイキの商品名ですが、これを「ジム着」の意味で使いますか。
運動着について、いろいろ知りたいです、よろしくお願いします。
回答
-
Workout clothes
ご質問ありがとうございます。
Workout clothesが良いと思います。
Workoutには、「運動する」という意味がありますので、「運動する服」という訳になります。
ちなみに女性たちは、よくworkout outfitとも呼びます。
Outfitにすると、日本語でいうところの「コーデ」になりますので、「ジムコーデ」のようなニュアンスで使えますね。
ご参考になりましたら幸いです。