ジム着って英語でなんて言うの?

「今のがボロクなったので、セールで新しいジム(じむぎ)着を買いたい。」「ジム着のような動きやすい服装を持参してください。」 「それはジム着に適していないね」 スポーツジムできる運動着のことを英語で何と言いますか。Dry fitはナイキの商品名ですが、これを「ジム着」の意味で使いますか。 運動着について、いろいろ知りたいです、よろしくお願いします。
default user icon
Masamiさん
2020/05/24 09:47
date icon
good icon

1

pv icon

3959

回答
  • Workout clothes

    play icon

ご質問ありがとうございます。 Workout clothesが良いと思います。 Workoutには、「運動する」という意味がありますので、「運動する服」という訳になります。 ちなみに女性たちは、よくworkout outfitとも呼びます。 Outfitにすると、日本語でいうところの「コーデ」になりますので、「ジムコーデ」のようなニュアンスで使えますね。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

1

pv icon

3959

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら