うつ病になると不安や罪悪感、絶望感で頭がいっぱいになるのって英語でなんて言うの?

うつ病の症状を説明したり、グループで話し合いたいです。なったことのない人に理解してもらうのはなかなか難しい病気ですし、人によっても症状が違います。精神症状、身体症状(背中に誰か乗っているかのようや重だるさなど)さまざまですが、ここでは未来への不安や全部自分のせいと申し訳なく思うこと、死ぬしかないと思ってしまうような思考になってしまうことを伝えたいです。
default user icon
pukuさん
2020/05/24 14:35
date icon
good icon

2

pv icon

2102

回答
  • When you are depressed, you can be filled with anxiety, the feeling of guilt and loss of hope.

    play icon

"When you are depressed"=「鬱状態でいるとき」
(または、"When you are suffering from depression"(うつ病で苦しんいるとき)という言い方もできます)

"you can be filled with"=「(頭や心が)~でいっぱいになってしまう」

"anxiety"=「不安」

"the feeling of guilt"=「罪悪感」

"loss of hope"=「絶望感」
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

2102

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2102

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら