世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

魚をさばくって英語でなんて言うの?

「Youtubeなどの動画サイトで魚のさばき方を調べる。」という表現をどう言うか知りたいです。
male user icon
MASAさん
2020/05/27 06:15
date icon
good icon

60

pv icon

37805

回答
  • Clean a fish

  • Fillet a fish

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 私は鮭釣りが大好きです! さて、『魚をさばく』は以下のような表現があります。 Clean a fish 魚をさばく、内臓を取り出す Fillet a fish 魚を三枚におろす Gut a fish 魚の内臓を取り出す Scale a fish ウロコをとる 『Youtubeなどの動画サイトで魚のさばき方を調べる。』 I search on YouTube to find out how to clean a fish.と言えますね! 他に: I'm trying to learn on YouTube how to clean a fish. 魚のさばき方をYouTubeで勉強しています。 YouTubeの検索では、 How to fillet a fish. How to clean a fish. How to gut a fish. How to scale a fish. などが使えます。 またfishを特定の魚の名前に変えて魚を限定してもよいと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • dress a fish

  • clean a fish

  • fillet a fish

ご質問ありがとうございます。 「魚をさばく」はfillet a fishです。狩で取った生き物を料理するための準備はdressとcleanです(内臓を抜けたり洗ったりする意味です)。 例文:I researched how to fillet a fish on YouTube and other video sites. 例文:I looked up how to fillet a fish on video sites like YouTube. ご参考になれば幸いです。
good icon

60

pv icon

37805

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:37805

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら