回答
-
Woohoo! Let's dance together again today!
「わーい!」は英語で表現すると"Woohoo!"や"Hooray!"などという意味があります。
今日も= "Today, too"
ふたりで= "Together", "Just the two of us"
踊ろう= "Let's dance"
そして、「わ~い!わ~い! わ~い! 今日もふたりで踊ろうね。」= "Woohoo! Let's dance together again today!"
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Go! Go! Go! Let's dance together today!
ご質問ありがとうございます。
「わい」は英語に直訳できない気がしますが、大体「go」や「yay」などとなります。気持ちいっぱいで誰かを応援する言葉ですね。
なので、このフレーズは「Go! Go! Go! Let's dance together today!」となります。
もちろん、「Go!」の代わりに「Yay!」でも「Hooray!」でもいいです。
この表現はちょっと子供向けの言葉のようですので、ご注意ください。
ご参考になれば幸いです。