日本語の「6月から再開します」が英語で「opening again from June」か「starting again from June」か「reopening from June」と言います。
例文 (Example sentences):
6月から、娘の幼稚園が再開します。 ー My daughter's kindergarten will be opening again from June.
この店は6月から再開します ー This shop will be reopening in June
参考になれば嬉しいです。
ご質問ありがとうございます。
「再開」はreopenと言います。
例文:The kindergarten will reopen this Sunday. 保育園が日曜日に再開します。
「6月から」はin Juneに翻訳しましたが、日付(6月14日)まで行ったらfrom June 14thかon June 14thになります。
例文:6月14日から保育園が再開します。
The kindergarten will reopen from June 14th.
またはThe kindergarten will reopen on June 14th.
ご参考頂ければ幸いです。