6月から再開します。って英語でなんて言うの?

「遂に6月から、娘の幼稚園が再開します。6月14日までは、自由保育の半日保育となります。娘は緊張もしていますが、楽しみにもしているようです。たった2時間の保育。更に生活は慌ただしくなりそうです。」こんな感じで伝えたいです。
default user icon
sarana17さん
2020/05/28 12:56
date icon
good icon

7

pv icon

2528

回答
  • Opening again from June

    play icon

  • Starting again from June

    play icon

  • Reopening from June

    play icon

日本語の「6月から再開します」が英語で「opening again from June」か「starting again from June」か「reopening from June」と言います。

例文 (Example sentences):
6月から、娘の幼稚園が再開します。 ー My daughter's kindergarten will be opening again from June.
この店は6月から再開します ー This shop will be reopening in June

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • reopen in June

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「再開」はreopenと言います。
例文:The kindergarten will reopen this Sunday. 保育園が日曜日に再開します。

「6月から」はin Juneに翻訳しましたが、日付(6月14日)まで行ったらfrom June 14thかon June 14thになります。
例文:6月14日から保育園が再開します。
The kindergarten will reopen from June 14th.
またはThe kindergarten will reopen on June 14th.

ご参考頂ければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

2528

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:2528

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら