間隔を空けて座るって英語でなんて言うの?

バーやレストランでは、客に間隔を空けて座るようにお願いしている。
default user icon
Momiさん
2020/05/28 21:00
date icon
good icon

14

pv icon

7535

回答
  • Please maintain space between each other when you take a seat.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

【Please maintain space between each other when you take a seat.】
お座りになる際には、他のお客様との間隔をあけて下さい。

上記のような文章はいかがでしょうか?

[maintain] には、「維持する、保つ」などの意味があり、この場合では「間隔を維持しながら」のようなニュアンスになります。


ご参考になりましたら幸いです。
good icon

14

pv icon

7535

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:7535

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら