「態度」は英語で "attitude" 、「言葉」は英語で "words" と言います。なので「言葉でなく態度で示す」は英語で "show with your attitude rather than words" と言います。
例文:
Show with your attitude that you can do it, rather than words. 「できるということを言葉でなく態度で示しなさい。」
Show with your attitude that you like her, rather than words. 「彼女を本当に好きだったら言葉でなく態度で示した方が良いよ。」
ご参考になれば幸いです。