世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

インクをスポイトでコップの中の水に落とすって英語でなんて言うの?

青いインクをスポイトで一滴だけコップの綺麗な水の中に落とす。って言いたいです。
default user icon
ryoさん
2020/05/30 08:53
date icon
good icon

4

pv icon

4057

回答
  • Drop the ink into the water in the cup with a dropper.

「青いインクをスポイトで一滴だけコップの綺麗な水の中に落とす。」は"Drop one drop of blue ink into the clear water in the cup."と言えます。 「スポイト」= "dropper" 「一滴」= "one drop" 「落とす」= "To drop" ご参考になれば幸いです。
BrettP アメリカ出身英語講師
good icon

4

pv icon

4057

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4057

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら