貴方の国では家の中でも土足で過ごすの?寝るときに脱ぐの?って英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2020/05/30 16:59
date icon
good icon

1

pv icon

2119

回答
  • In your country, do you wear shoes even in your house? Do you take them off when you sleep?

    play icon

  • Where you're from, do you wear shoes in your house? When you go to sleep, do you take them off?

    play icon

「貴方の国では家の中でも土足で過ごすの?寝るときに脱ぐの?」は英語で「In your country, do you wear shoes even in your house? Do you take them off when you sleep?」と言います。他の表現もあって「Where you're from, do you wear shoes in your house? When you go to sleep, do you take them off?」でも大体同じです。「In your country」は「Where you're from」のが大体一緒です(貴方の国では)と(貴方の出身地では)のことです。

日本では家に入ったら靴を脱ぐけど、貴方の国では家の中でも土足で過ごすの?寝るときに脱ぐの?
In Japan, when we come home, we take our shoes off, but in your country, do you wear shoes even in your house? Do you take them off when you sleep?
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

2119

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら