世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

第2波が心配って英語でなんて言うの?

1度は収まりましたが、第2波が心配です。

male user icon
DMM OSTUKAさん
2020/05/30 20:34
date icon
good icon

28

pv icon

8349

回答
  • I am worried about the second wave of coronavirus.

ご質問ありがとうございます。

「第2波」は英語でも【second wave】とそのまま直訳します。

「心配している」は、【I am worried about】となり、受け身形になります。

ちなみにこれは、コロナについてでよろしかったでしょうか?
コロナは、【coronavirus】か【covid-19】と一般的に呼ばれます。

ご参考になりましたら幸いです。

回答
  • I'm worried about the second wave.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いましたm(__)m
I'm worried about the second wave.
「第二波が心配だ」

be worried about「~が心配だ」

コロナの第二波などと言う場合は、the second wave of the coronavirusのように言います。
他にもbig wave of sales「売り上げの大きな波」などの使い方も出来ます。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

good icon

28

pv icon

8349

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:8349

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー