世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

誕生日プレゼントあげたくらいだよって英語でなんて言うの?

例「あなたになにもしてあげれなかった。誕生日プレゼントをあげたくらいだよ」 というのを英語でなんて言うのか教えて下さい。
default user icon
Konishiさん
2020/05/31 04:05
date icon
good icon

1

pv icon

2164

回答
  • I could've at least given you a birthday present.

    play icon

「誕生日プレゼントあげたくらいだよ」は英語で「I could've at least given you a birthday present.」と言います。この場合「くらい」は「せめて」の意味だと思いますので、「at least」を使いました。 あなたになにもしてあげれなかった。誕生日プレゼントをあげたくらいだよ。 I wasn't able to give you anything. I could've at least given you a birthday present.
good icon

1

pv icon

2164

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2164

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら