プレゼントは何がいい?って英語でなんて言うの?

外国の友達にあげる誕生日プレゼントを選ぶ前に聞きたい。






female user icon
HONAMIさん
2017/07/27 19:14
date icon
good icon

27

pv icon

14454

回答
  • What do you want for your birthday?

    play icon

  • What would you like for your birthday?

    play icon

「プレゼントは何がいい?」は、

①What do you want for your birthday?

②What would you like for your birthday?

など。

②の方が丁寧な言い方です。
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • What would you like for a present?

    play icon

What would you like for a present?
→プレゼントは何がいい?


What would you like
→何がいいですか

for a present
→プレゼントには
----

for a present で「プレゼントには」と言えると思います。

参考になるといいです
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • What do you want for your present?

    play icon

  • What kind of present do you want?

    play icon

  • Any requests?

    play icon

What do you want for your present?
プレゼントは何がいい?

What kind of present do you want?
どんなプレゼントがいい?

Any requests?
何かリクエストはある?

上記のように言うことができます。
「プレゼント」は英語でもそのまま present / gift などと言えます。

ぜひ使ってみてください。
good icon

27

pv icon

14454

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:27

  • pv icon

    PV:14454

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら