世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

人間の文化は意味ないって英語でなんて言うの?

後、偽物の神ではないも英語で何て言うの?
default user icon
Klaus Andreさん
2020/05/31 07:56
date icon
good icon

2

pv icon

864

回答
  • Human culture has no meaning

    play icon

  • The culture of humankind has no reason

    play icon

最初の言い方は、Human culture has no meaning. は、人間の文化は意味ないと言う意味として使いました。 最初の言い方では、Human culture は、人間の文化と言う意味として使います。no meaning は、意味ないと言う意味として使いました。例えば、I believe human culture has no meaning. は、私は人間の文化に意味はないと思っていますと言う意味として使います。 二つ目の言い方は、人間の文化は理由がないと言う意味として使います。 二つ目の言い方では、culture は、文化と言う意味として使いました。 no reason は理由がないと言う意味として使います。 お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

2

pv icon

864

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら