一区切りがついた、って英語でなんて言うの?

スターウォーズはエピソード9で一区切りがついた
と言いたい…
default user icon
( NO NAME )
2020/05/31 23:44
date icon
good icon

1

pv icon

2497

回答
  • come to a pause

    play icon

  • come to an end

    play icon

これはどういった場合の区切りかによって表現が変わりますね。

最初の例は「pause」で"間をおく"意味での区切りになり続く例の「end」は"終わり"の区切りを言い指す例となります。


・I think that the series has come to a pause(このシリーズは一区切りついたと思います)
・The series has come to an end(シリーズが終えました)
good icon

1

pv icon

2497

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2497

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら